Traduzione polacco inglese



La traduzione della coppia di lingua polacca-inglese non è, nonostante le apparenze, un lavoro facile.

Prova a tradurre in polacco la frase: "In 1952, with growth of the orange juice business in mind, Rossi purchased the Grapefruit Canning Company in Bradenton." (fonte:Wikipedia). Per primo: come tradurre in polacco "orange juice business"? Si dice "business del succo d'arancia"? "Il settore del succo d'arancia"? Forse è il metodo migliore per dire questo? Punto secondo: tradurre il nome dell'azienda, o non tradurlo? Punto terzo, le parole "in mind" possono essere tradotte direttamente? Puoi forse utilizzare qualche versione polacca per questo idioma? Questa corta frase, così tante domande...

Può Google Translate venirci in soccorso?

Non proprio... Utilizzando questo traduttore automatico (o translator) otteniamo questa traduzione dal polacco all'inglese:

"Nel 1952, con la crescita del business del succo d'arancio pensando Rossi acquista l'Azienda Canning di pompelmi di Bradenton."

Ammetti che tale traduzione lascia molto a desiderare? Allo stesso modo si comporta nel momento in cui cerchiamo di ottenere una traduzione dal polacco all'inglese.

Ad un esperto traduttore della coppia di lingue polacco-tedesco gli cadrebbero le braccia vedendo che qualcuno ha tradotto un testo in questo modo. D'altro canto non solo un traduttore. Prima di tutto, una traduzione del genere è completamente incomprensibile. Soprattutto se non sappiamo come suona l'originale.

Di solito il lettore non sa come suona l'originale. Dipende solo dalla traduzione. Sia che sia polacco-inglese o inglese-polacco, non possiamo ignorare il fatto che con alcune cose non si riesce a districare un traduttore automatico, ma nemmeno qualcuno che conosce l'inglese a livello avanzato.

La traduzione dal polacco all'inglese e dall'inglese al polacco è dominio di persone che hanno scelto la traduzione come loro stile di vita. Naturalmente parliamo qui di traduttori professionisti della coppia di lingua polacca-inglese.

In TurboTraduzioni.it questi traduttori non ci mancano e sono tutti verificati, qualificati professionisti, pronti ad accettare le traduzioni di testi dal polacco o inglese in ogni momenot del giorno e della notte. Pronti a prendere ogni ordine letteralmente entro pochi minuti!

Perché fidarsi dei translators o stancarsi con una traduzione personale dal polacco o inglese, quando possono farlo per Te ed hai la sicurezza che lo faranno bene?

Ordina la traduzione polacco-inglese o inglese-polacco sul nostro sito!